Friday, 6 November 2009

Aún estás...






And when I think the day is going from bad to worst...
Y cuando creo que ese día no puede ir peor de lo que va...
A gust remind me the last whisper you say to me while I was sleeping.
Una ráfaga de viento trae a mi mente el último susurro que me dijiste mientras dormía.
It seems it is going to rain...
Parece que se acerca la tormenta...
I can see your reflection in every raindrop.
Puedo ver tu reflejo en cada gota de agua.
How can you be so alive if I buried you a long time ago?
¿Cómo puedes estar tan vivo si conseguí enterrarte hace mucho tiempo?

6 comments:

una más... said...

Hay personas que pase el tiempo que pase, siempre se mantienen vivos por algún rincón de nuestro interior, nos guste o no..
Miles de besines guapísimo!!

Xanti said...

Es imposible enterrar a ciertas personas cuando nos han hecho ver, vivir y sentir cosas que nunca antes habíamos visto, vivido o sentido.

Es un texto muy bonito y en dos idiomas que se note que estas estudiando :)

Muak!

CalidaSirena said...

Eso es que realmente no lo has enterrado del todo, por eso aún esta tan presente..
Un beso muy dulce

Poeta Urbana said...

Yo pienso lo mismo ke CalidaSirena ..aun kedan restos de "algo" y no terminmos de darle sepultura...



E.S.T.O.Y..F.E.L.I.Z :)



muy feliz...

alex said...

Cariño, porque hay personas que vivas, nos hacen mucho más daño que muertas.Y aunque las enterremos, aunque las desterremos de nuestro lado, ahí están tantas veces que nos duelen y en un momento dado nos dan una puñalada.

Pero cielo, tenemos que aprender a curarnos.

Un beso cielo

Laura Irina said...

Tratar de olvidar a alguien es recordarlo para siempre.
Esa frase la tuve un tiempo en el nick. Es una verdad enorme.

Yo todavía siento como si me estrujaran el corazón cada vez que veo una foto de cierta persona que hace ya un año que me lo destrozó.

(K)

Post a Comment

Wistful shadows